星期日, 4月 03, 2005

Notre Dame De Paris 鐘樓怪人音樂劇

想了一下...
把它從家族轉過來



咳...今天心血來潮...

把音樂劇"鐘樓怪人"處理了一下~這是MP3沒影像

法文版

反正最近來台...跟一下流行也不錯

這是第一首"大教堂時代"

A La Cour Des Miracle

就是詩人一開始唱的...



http://s2.yousendit.com/d.aspx?id=0BQUW7PUO85HK2PVMVJRG5WXCR


強調的是...

下載請按"1"

不要有人跟我說看不懂英文...

我不信這裡有人英文比我差...

有人手癢按到"2"的

抱歉恕不補檔...

剩下幾首...等我哪天心情好又有空吧!

對了...僅供"試聽"

覺得好聽...各大唱片行都有賣喔...

400出頭



以下

歌詞

Clopin



Ici on est tous des freres Dans la joie dans la misere

Vous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'Enfer

Ni le Ciel ni l'Enfer Nous sommes comme des vers

Comme des vers dans le ventre de la terre

La sang et le vin ont la meme couleur

A la cour des miracle (*2)

Les filles de joie dansent avec les voleurs

A la cour des miracle (*2)

Mendiants et brigands dansent la meme danse

A la cour des miracle (*2)

Puisque nous sommes tous des gibiers de potence

A la cour des miracle (*4)

Nous sommes de la meme race La race des gens qui passent

Vous ne trouverez chez nous ni religion ni nation

Ni religion ni nation Nos oripeaux pour drapeaux

La couleur de ma peau contre celle de ta peau

Truands et Gitans chantent la meme chanson

A la cour des miracle (*2)

Puisque nous sommes tous evades de prison

A la cour des miracle (*2)

Voleurs et tueurs boivent au meme calice

A la cour des miracle (*2)

Puisque nous sommes tous repris de justice

A la cour des miracle (*4)

Poete Gringoire Vous serez pendu Pour avoir Comme un intrus

Penetre le cenacle De la cour des miracles Penetre le cenacle

Penetre le cenacle de la cour des miracles A moins qu'une femme

Ne vous prenne pour epoux Garde a vous Je le proclame

Les poetes en France Sont bons pour le potence

Les poetes en France Les poetes en France sont bons pour la potence Et toi la belle que voila La belle Esmeralda

Veux-tu prendre pour epoux

Ce poete de quatre sous ? (*2)

Ou tu le prends ou je le pend Je te le donne pour mari, mais certes pas pour amant Je vous declare donc maries pour trois ans A la cour des miracle A la cour des miracle

Pendant tout ce temps vous vous tiendrez distants

De la cour des miracle (*2)

Le sang et le vin ont la meme couleur

A la cour des miracle (*2)

Les filles de joie dansent avec les voleurs

A la cour des miracle (*2)

Mendiants et brigands dansent la meme danse

A la cour des miracle (*2)

Puisque nous sommes tous des gibiers de potence

A la cour des miracle (*4)

Truands et Gitans chantent la meme chanson

A la cour des miracle (*2)

Puisque nous sommes tous evades de prison

A la cour des miracle

Puisque nous sommes tous evades de prison

A la cour des miracle (*2)

Voleurs et tueurs boivent au meme calice

A la cour des miracle (*2)

Puisque nous sommes tous des repris de justice

A la cour des miracle (*4)

哦哦

今天真是神奇的一天啊...

在英文補習班的模擬考作文...

嗯...

我的字彙量實在很低

所以引用了一段LINKIN PARK的歌詞...

(題目是:When I Am Depressed,我引用one step closer to the edge Iam about to break)

結果...結果...

今天外籍老師的評語異常多啊...

重點是...

它居然把歌詞用紅筆畫起來...

然後...用一個箭頭拉出來...

寫...

haha Isn't this the lyrics to Linkin Park??

喔...

被發現了啊...

該怎麼說呢?

挺開心的啊!





話說...

在回家的時候...

因為今天有點懶...所以就在前站等39

結果...

走上車的時候發現還有座位...

真是...

無以形容的爽啊...

接著...

眼中出現一位小姐...

唔...

(內心:好像啊...連外套都好像...

在定眼一瞧...

真的是耶...

要打招呼嗎?

考慮...

結果...

她看到我了

她看到我了

她看到我了

她看到我了

她看到我了

剪加毛大小姐!!!